Fullmetal Alchemist

Welcome to Kuriousity

News, reviews and features with a focus on manga, self-published works and a Canadian perspective. Enjoy fulfilling your Kuriousity!

SITE RETIRED - Thank you for the years of support and readership!

News > Licensing > News

Bara in English! Picture Box Inc. To Release Collection of Gengoroh Tagame

Bara in English! Picture Box Inc. To Release Collection of Gengoroh Tagame

This was some news that completely boggled my brain when I read it earlier this week – PictureBox Inc. will be releasing a collection of bara stories by Gengoroh Tagame in English next Spring (2013). The book is titled The Passions of Gengoroh Tagame: The Master of Bara Manga, and is being designed by Chipp Kidd, better known to manga readers as the designer behind several Vertical titles. May I just say, wow.

For those who aren’t familiar with the term, bara is a word used to encompass works about homosexual men. What differentiates bara from yaoi/BL is that bara is intended for actual gay men, and typically drawn by them, where as BL is targeted at women, and typically created by them also. Because of the different demographic, bara manga looks a lot different in that their characters are often more large – be it in muscle and/or weight – and have more defined features, body hair and are usually actually fully anatomically present (you have few places to flourish here, invisi-talia and sparkles). That said, yes, The Passion of Gengoroh Tagame will a mature audiences’ book.

To my knowledge this collection will be the first time bara has been licensed and made available in English as its own book collection, so I’m really curious, and hopeful, it finds its market here. My friend and I have purchased a number of bara volumes and anthologies in Japanese over the years (thank you, Beguiling!) and both of us were pretty much resigned to the notion that no publisher would actually license it. It’s sometimes nice to be proven wrong! I love to dabble in just about every genre and art style and bara manga is another one of those areas that really offers something different and unique, both in the styles of art and the tone of the stories themselves.

The Passion of Gengoroh Tagame will be printed with a large-trim size and contain ten short stories spanning the artists’ career over fifteen years. There will also be an original story created just for this book. Gengoroh Tagame’s work, as I’ve seen, can often be rather violent and include some pretty out-there bondage so it’ll be especially interesting to see which of his stories get chosen for English. We shall see in the Spring (if you’re over 18 of course).

About the Author:

Lissa Pattillo is the owner and editor of Kuriousity.ca. Residing in Halifax, Nova Scotia she takes great joy in collecting all manners of manga genres, regretting that there's never enough time in the day to review or share them all. Along with reviews, Lissa is responsible for all the news postings to the website and works full time as a web and graphic designer.

Kuriousity does not condone or support the illegal distribution of manga online.
See an ad here linking to a scanlation website? Please let us know!

2 Responses

  1. […] Gengoroh Tagame is a well-known artist in the bara community, which is a genre of stories about gay men that are targeted towards gay men (as opposed to boys’ love, which is predominantly created by women for women). This will be his first event in North America and it coincides with the release of his English translated book, The Passions of Gengoroh Tagame. […]

  2. […] Kidd, the art director for PictureBox’s recently released The Passion of Gengoroh Tagame, will be returning to work on this new project. As someone who was really impressed with the […]

Leave a Reply

Take me back to the top!